Flexions latins

Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des flexions latines commençant par les lettres REQ

Résultats de la recherche sur les flexions commençant par REQ : 471 résultats répartis sur 30 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
401 REQUIRITOR 1+1 2+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRITOR
402 REQUIRITOTE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRITOTE
403 REQUIRITUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRITUR
404 REQUIRO 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRO
405 REQUIROR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIROR
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
406 REQUIRUNT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRUNT
407 REQUIRUNTO 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRUNTO
408 REQUIRUNTOR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRUNTOR
409 REQUIRUNTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUIRUNTUR
410 REQUISITA 3+1 36+3 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITA
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
411 REQUISITAE 2 19 1
2
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITAE
412 REQUISITAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITAM
413 REQUISITARUM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITARUM
414 REQUISITAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITAS
415 REQUISITE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
416 REQUISITI 3 19 1
3
Lien vers le dictionnaire latin pour REQUISITI

Exemple de flexions commençant par REQ

REQUIES, TIS, f
  • sens commun
    • REQUIES, TIS, f
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • délassement n. m : repos qu'on prend pour se délasser voir délassement
        • repos n. m : état où l'on cesse d'agir (relâche d'un travail, d'une fatigue) voir repos
      • 4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
        • repos éternel n. m : état où l'on cesse d'agir voir repos
REQUIESCO, IS, ERE, QUIEVI, QUIETUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • REQUIESCO, IS, ERE, QUIEVI, QUIETUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • se délasser v. t : (prendre du repos) voir délasser
        • se reposer v. pr : se délasser en cessant toute activité (prendre du repos) voir reposer, se
REQUIETIO, ONIS, f
  • sens commun
    • REQUIETIO, ONIS, f
      • 5 siècle après J.C. HIERONYMUS (saint Jérôme)
        • repos n. m : état où l'on cesse d'agir voir repos

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification