Flexions latins
Analyse des flexions dans le dictionnaire latin, rangées par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des flexions latines commençant par les lettres EXP
Résultats de la recherche sur les flexions commençant par EXP :
9969 résultats répartis
sur 554
pages.
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
3511 | EXPETIMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETIMUS | |
3512 | EXPETIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETIS | |
3513 | EXPETISSAM | 1 | 2 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAM | |
3514 | EXPETISSAMINI | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAMINI | |
3515 | EXPETISSAMUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAMUR | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
3516 | EXPETISSAMUS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAMUS | |
3517 | EXPETISSANT | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSANT | |
3518 | EXPETISSANTUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSANTUR | |
3519 | EXPETISSAR | 1 | 2 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAR | |
3520 | EXPETISSARE | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSARE | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
3521 | EXPETISSARIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSARIS | |
3522 | EXPETISSAS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAS | |
3523 | EXPETISSAT | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSAT | |
3524 | EXPETISSATIS | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSATIS | |
3525 | EXPETISSATUR | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSATUR | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
3526 | EXPETISSE | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSE | |
3527 | EXPETISSEBAM | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSEBAM | |
3528 | EXPETISSEBAMINI | 1 | 1 | 1 | 0 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EXPETISSEBAMINI |
Exemple de flexions commençant par EXP
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
Lien pour un permalink vers EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
Voir tous les tableaux de EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
transitif
-
sens commun
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
redouter v. t
: avoir peur de, craindre
voir redouter
-
redouter v. t
: avoir peur de, craindre
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, tr
intransitif
-
construction
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, intr
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
devenir très pâle adj.
: blême, d'une blancheur sans éclat
voir pâle
-
devenir très pâle adj.
: blême, d'une blancheur sans éclat
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
EXPALLESCO, IS, ERE, UI, intr
EXPALLIATUS, A, UM
Lien pour un permalink vers EXPALLIATUS, A, UM
Voir tous les tableaux de EXPALLIATUS, A, UM
-
sens commun
-
EXPALLIATUS, A, UM (adjectif)
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
à qui l'on a ôté son manteau n. m
: vêtement qui se porte par-dessus les autres
voir manteau
-
à qui l'on a ôté son manteau n. m
: vêtement qui se porte par-dessus les autres
-
2 siècle avant J.C. PLAUTUS (Plaute)
-
EXPALLIATUS, A, UM (adjectif)
EXPALLIDUS, A, UM
Lien pour un permalink vers EXPALLIDUS, A, UM
Voir tous les tableaux de EXPALLIDUS, A, UM
-
sens commun
-
EXPALLIDUS, A, UM (adjectif)
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
très pâle adj.
: blême, d'une blancheur sans éclat
voir pâle
-
très pâle adj.
: blême, d'une blancheur sans éclat
-
3 siècle après J.C. TERTULLIANUS (Tertullien)
-
EXPALLIDUS, A, UM (adjectif)
EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Lien pour un permalink vers EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Voir tous les tableaux de EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
transitif
-
sens commun
-
EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
-
4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
gifler v. t
: donner une gifle à
voir gifler
-
souffleter v. t
: donner une gifle
voir souffleter
-
gifler v. t
: donner une gifle à
-
4 siècle après J.C. AUGUSTINUS (Saint augustin)
-
EXPALMO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.