Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Liste des homographes latins commençant par les lettres EVE
Résultats de la recherche sur les homographes commençant par EVE :
50 résultats répartis
sur 3
pages.
- première
- précédente
- page n°1
- page n°2
- page n°3
- suivante
- dernière
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
---|---|---|---|---|---|---|---|
37 | EVERSURAE | 1+1 | 4+4 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAE | |
38 | EVERSURAM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAM | |
39 | EVERSURARUM | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURARUM | |
40 | EVERSURAS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAS | |
41 | EVERSURE | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURE | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
42 | EVERSURI | 2+2 | 4+4 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURI | |
43 | EVERSURIS | 3+3 | 6+6 | 2 | 16 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURIS | |
44 | EVERSURO | 2+2 | 4+4 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURO | |
45 | EVERSURORUM | 2+2 | 2+2 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURORUM | |
46 | EVERSUROS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSUROS | |
n° | forme | nb. de classe | nb. de cas | nb. homographe | confusion | risque | dictionnaire |
47 | EVERSURUM | 2+2 | 4+4 | 2 | 10 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURUM | |
48 | EVERSURUS | 1+1 | 1+1 | 2 | 4 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURUS | |
49 | EVERSUS | 1+2+2 | 6+16+16 | 3 | 18 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSUS | |
50 | EVEXI | 2+1 | 4+1 | 2 | 6 |
Lien vers le dictionnaire latin pour EVEXI |
- première
- précédente
- page n°1
- page n°2
- page n°3
- suivante
- dernière
Exemple d'homographes commençant par EVE
EVECTUS, A, UM
Lien pour un permalink vers EVECTUS, A, UM
Voir tous les tableaux de EVECTUS, A, UM
-
sens commun
-
EVECTUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
- qui a franchi v. t : passer en allant au-delà (qui a dépassé, qui a surpassé, qui s'est élevé jusquà) voir franchir
-
1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
-
EVECTUS, A, UM (adjectif)
EVECTUS, US, m
Lien pour un permalink vers EVECTUS, US, m
Voir tous les tableaux de EVECTUS, US, m
-
sens commun
-
EVECTUS, US, m
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- transport n. m : action de transporter voir transport
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
-
EVECTUS, US, m
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
Lien pour un permalink vers EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
Voir tous les tableaux de EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
transitif
-
sens commun
-
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- emporter v. t : prendre avec soi et porter ailleurs (transporter) voir emporter
- transporter v. t : porter, faire parvenir d'un lieu dans un autre voir transporter
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
-
construction
-
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr AD + accusatif
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
- élever v. t : placer à un rang supérieur (porter à une fonction, un honneur) voir élever
-
1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
-
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr MERCES
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
- exporter des marchandises v. t : vendre et transporter à l'étranger voir exporter
-
1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
-
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr AD + accusatif
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
Lien pour un permalink vers EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
Voir tous les tableaux de EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
intransitif
-
sens commun
-
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- arriver v. i : survenir, se produire voir arriver
- s'accomplir v. t : (se réaliser) voir accomplir
- se produire v. t : (arriver) voir produire
- se réaliser v. t : (se produire) voir réaliser
-
1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
- venir hors de v. i : gagner le lieu de celui qui parle ou à qui l'on parle (sortir) voir venir
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
-
construction
-
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr ALICUI
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- échoir à quelqu'un v. t. indirect : être dévolu par le sort à voir échoir
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
EVENIT UT + subjonctif
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- il arrive que v. i : survenir, se produire voir arriver
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr ALICUI
EVENTUS, US, m
Lien pour un permalink vers EVENTUS, US, m
Voir tous les tableaux de EVENTUS, US, m
-
sens commun
-
EVENTUS, US, m
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- dénouement n. m : fait de se dénouer (résultat) voir dénouement
- événement n. m : ce qui arrive voir événement
- issue n. f : événement final (résultat) voir issue
- résultat n. m : ce qui résulte d'une action, d'un fait (issue, dénouement) voir résultat
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- réussite n. f : heureuse issue (succès) voir réussite
- succès n. m : heureuse issue, bon résultat (réussite) voir succès
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EVENTUS, US, m
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.