Homographes latins

Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion). Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.

Liste des homographes latins commençant par les lettres EVE

Résultats de la recherche sur les homographes commençant par EVE : 50 résultats répartis sur 3 pages.
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
37 EVERSURAE 1+1 4+4 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAE
38 EVERSURAM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAM
39 EVERSURARUM 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURARUM
40 EVERSURAS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURAS
41 EVERSURE 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURE
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
42 EVERSURI 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURI
43 EVERSURIS 3+3 6+6 2
16
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURIS
44 EVERSURO 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURO
45 EVERSURORUM 2+2 2+2 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURORUM
46 EVERSUROS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSUROS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
47 EVERSURUM 2+2 4+4 2
10
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURUM
48 EVERSURUS 1+1 1+1 2
4
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSURUS
49 EVERSUS 1+2+2 6+16+16 3
18
Lien vers le dictionnaire latin pour EVERSUS
50 EVEXI 2+1 4+1 2
6
Lien vers le dictionnaire latin pour EVEXI

Exemple d'homographes commençant par EVE

EVECTUS, A, UM
  • sens commun
    • EVECTUS, A, UM (adjectif)
      • 1 siècle après J.C. CURTIUS RUFUS (Quinte-Curce)
        • qui a franchi v. t : passer en allant au-delà (qui a dépassé, qui a surpassé, qui s'est élevé jusquà) voir franchir
EVECTUS, US, m
  • sens commun
    • EVECTUS, US, m
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
transitif
  • sens commun
    • EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • emporter v. t : prendre avec soi et porter ailleurs (transporter) voir emporter
        • transporter v. t : porter, faire parvenir d'un lieu dans un autre voir transporter
  • construction
    • EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr AD + accusatif
      • 1 siècle après J.C. TACITUS (Tacite)
        • élever v. t : placer à un rang supérieur (porter à une fonction, un honneur) voir élever
    • EVEHO, IS, ERE, EXI, ECTUM, tr MERCES
      • 1 siècle avant J.C. VARRO (Varron)
        • exporter des marchandises v. t : vendre et transporter à l'étranger voir exporter
EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • venir hors de v. i : gagner le lieu de celui qui parle ou à qui l'on parle (sortir) voir venir
  • construction
    • EVENIO, IS, IRE, VENI, VENTUM, intr ALICUI
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • échoir à quelqu'un v. t. indirect : être dévolu par le sort à voir échoir
    • EVENIT UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
EVENTUS, US, m
  • sens commun
    • EVENTUS, US, m
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
      • 1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)

Visitez notre boutique de services

Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!

Authentification

Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.
Authentification