Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres REP.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1669 REPENSA 3+1 36+1 2
42
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSA
1670 REPENSABAM 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAM
1671 REPENSABAMINI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAMINI
1672 REPENSABAMUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAMUR
1673 REPENSABAMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1674 REPENSABANT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABANT
1675 REPENSABANTUR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABANTUR
1676 REPENSABAR 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAR
1677 REPENSABARE 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABARE
1678 REPENSABARIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABARIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1679 REPENSABAS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAS
1680 REPENSABAT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour REPENSABAT

Exemples de flexions commençant par REP

REPAGES, UM, f pl
  • sens commun
    • REPAGES, UM, f pl
      • 2 siècle aprés J.C. FESTUS
        • barrière n. f : assemblage formant une clôture barrière
REPAGULA, ORUM, n pl
  • sens commun
    • REPAGULA, ORUM, n pl
      • 1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
        • barre de fermeture de porte n. f : pièce longue et rigide barre
        • barrière n. f : contrainte barrière
      • 1 siècle avant J.C. OVIDIUS NASO (Ovide)
        • barrière n. f : assemblage formant une clôture barrière
REPAGULUM, I, n
  • sens commun
    • REPAGULUM, I, n
      • 4 siècle aprés J.C. AMMIANUS MARCELLINUS (Ammien Marcellin)
        • barrière n. f : assemblage formant une clôture barrière

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.