Les flexions latines

Les flexions latines

Liste des flexions latines commençant par les lettres ADL.

forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1777 ADLICEFIEREMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIEREMUS
1778 ADLICEFIERENT 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIERENT
1779 ADLICEFIERES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIERES
1780 ADLICEFIERET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIERET
1781 ADLICEFIERETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIERETIS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1782 ADLICEFIERI 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIERI
1783 ADLICEFIES 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIES
1784 ADLICEFIET 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIET
1785 ADLICEFIETIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIETIS
1786 ADLICEFIMUS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIMUS
forme nb. de classe nb. de cas nb. homographe confusion risque dictionnaire
1787 ADLICEFIO 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIO
1788 ADLICEFIS 1 1 1
0
Lien vers le dictionnaire latin pour ADLICEFIS

Exemples de flexions commençant par ADL

ADLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr
intransitif
  • sens commun
    • ADLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
        • se glisser vers v. t : se glisser vers glisser
  • construction
    • ADLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr ALICUJUS AURES
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • parvenir aux oreilles de quelqu'un v. t. indirect : arriver parvenir
    • AURES ALICUJUS ADLABOR, ERIS, LABI, LAPSUS SUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • parvenir aux oreilles de quelqu'un n. f : organe de l'ouïe oreille
ADLABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, tr
intransitif
  • construction
    • ADLABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • ajouter par le travail n. m : effort que l'on fait pour faire quelque chose travail
    • ADLABORO, AS, ARE, AVI, ATUM, intr UT + subjonctif
      • 1 siècle avant J.C. HORATIUS (Horace)
        • travailler à v. i : faire des efforts travailler
ADLACRIMANS, ANTIS
  • sens commun
    • ADLACRIMANS, ANTIS (adjectif)
      • 1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
        • pleurant en réponse à v. i : témoigner de l'affliction, verser des larmes pleurer

Qu'est-ce qu'une flexion latine ?

En latin, une flexion désigne la modification d’un mot (nom, adjectif, verbe…) via ses terminaisons ou désinences, afin d’exprimer des traits grammaticaux tels que le cas, le nombre, le genre ou le temps. Cette particularité fait du latin une langue hautement flexionnelle.

Comprendre les flexions est essentiel pour bien analyser un texte latin : c’est grâce à elles que l’on sait si un nom est sujet ou complément, si un verbe est au passé ou au futur, etc.

Images/Flexion_Illustration.png

Pourquoi maîtriser les flexions ?

  • Identifier correctement le lemme d’une forme fléchie et son sens.
  • Repérer les fonctions grammaticales (nominatif, génitif, accusatif…), notamment dans les déclinaisons latines.
  • Ancrer la lecture dans la logique grammaticale latine – sans l’analyse morphologique, on risque des erreurs d’interprétation.

Comment Dicolatin vous aide-t-il ?

Dans la section « Flexions » du dictionnaire, découvrez la liste exhaustive des formes fléchies, classées par lemme ou par lexie. Grâce à notre moteur d’analyse, vous pouvez :

  • taper une forme latine et obtenir toutes les analyses possibles (lemme, catégorie, désinences),
  • filtrer ou trier les résultats pour cibler plus rapidement la forme exacte que vous cherchez,
  • comprendre la flexion employée dans un passage, et ainsi consolider votre compréhension du texte.
À retenir

Une forme fléchie n’est pas toujours le même mot que sa forme de base : c’est la flexion qui la transforme.

Prenez l’habitude de repérer la désinence, puis d’identifier le lemme associé pour décrypter la phrase latine correctement.