Homographes latins
Analyse des homographes dans le dictionnaire latin, rangés par ordre alphabétique du lemme (ou lexie ou flexion).
Cette liste exhaustive est régulièrement mise-à-jour et doit être considérée comme une référence pour les moteurs de recherche et des moteurs d'indexation.
Homographes latins commençant par les lettres MI
- Retour vers la liste des homographes
- Retour vers les homographes commençant par M
- Homographes commençant par MIC
- Homographes commençant par MID
- Homographes commençant par MIG
- Homographes commençant par MII
- Homographes commençant par MIL
- Homographes commençant par MIM
- Homographes commençant par MIN
- Homographes commençant par MIR
- Homographes commençant par MIS
- Homographes commençant par MIT
- Homographes commençant par MIU
- Homographes commençant par MIX
- Retour vers les homographes commençant par M
- Retour vers la liste des homographes
Exemple d'homographes commençant par MI
EGO
Lien pour un permalink vers EGO
Voir tous les tableaux de EGO
-
construction
-
EGO, ME, MEI, MIHI, ME
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- moi pron. : pronom singulier de la première personne voir moi
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
EGO, ME, MEI, MIHI, ME
MEUS, A, UM
Lien pour un permalink vers MEUS, A, UM
Voir tous les tableaux de MEUS, A, UM
-
sens commun
-
MEUS, A, UM (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- ma, mon adj. : adjectif possessif voir ma, mon
- mon, ma adj. : adjectif possessif voir mon, ma
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MEUS, A, UM (pronom possessif)
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- mien, mienne : ce qui est mien voir mien, mienne
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MEUS, A, UM (adjectif)
-
construction
-
MEUM EST + infinitif
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
- c'est mon devoir de n. m : ce à quoi on est obligé par la morale, la loi, la raison, etc. voir devoir
- il m'appartient de v. t. indirect : être propre à voir appartenir
-
2 siècle avant J.C. TERENTIUS AFER (Térence)
-
MEUM EST + infinitif
MICA, AE, f
Lien pour un permalink vers MICA, AE, f
Voir tous les tableaux de MICA, AE, f
-
sens commun
-
MICA, AE, f
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
- miette n. f : petite parcelle voir miette
- parcelle n. f : petit morceau, petit fragment (miette) voir parcelle
-
1 siècle après J.C. MARTIALIS (Martial)
- petite salle à manger n. f : pièce destinée à un usage particulier voir salle
-
1 siècle après J.C. SENECA (Sénèque)
- corpuscule n. m : corps très tenu voir corpuscule
- particule n. f : minuscule partie d'un corps voir particule
-
1 siècle avant J.C. LUCRETIUS CARUS (Lucrèce)
-
MICA, AE, f
-
construction
-
SALIS MICA, AE, f
-
2 siècle avant J.C. CATO
- grain de sel n. m : corps très petit voir grain
-
1 siècle après J.C. PLINIUS (Pline)
- grain de sel n. m : substance cristallisée, friable, piquante voir sel
-
2 siècle avant J.C. CATO
-
SALIS MICA, AE, f
MICANS, ANTIS
Lien pour un permalink vers MICANS, ANTIS
Voir tous les tableaux de MICANS, ANTIS
-
sens commun
-
MICANS, ANTIS (adjectif)
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
- brillant, e adj. : qui brille (étincelant) voir brillant, e
- étincelant, e adj. : qui étincelle voir étincelant, e
-
1 siècle avant J.C. TITUS LIVIUS (Tite Live)
-
MICANS, ANTIS (adjectif)
MICHAEL, ELIS, m
Lien pour un permalink vers MICHAEL, ELIS, m
Voir tous les tableaux de MICHAEL, ELIS, m
-
nom propre
-
MICHAEL, ELIS, m
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
- l'Archange Saint Michel n. voir Michel
-
4 siècle après J.C. VULGATA (Vulgate, traduction de la Bible en latin)
-
MICHAEL, ELIS, m
MICHAELIUM, II, n
Lien pour un permalink vers MICHAELIUM, II, n
Voir tous les tableaux de MICHAELIUM, II, n
-
nom propre
-
MICHAELIUM, II, n
-
6 siècle après J.C. CASSIODORUS
- église de l'Archange Saint Michel n. : l'Archange Saint-Michel voir Michel
-
6 siècle après J.C. CASSIODORUS
-
MICHAELIUM, II, n
MICO, AS, ARE, UI, intr
Lien pour un permalink vers MICO, AS, ARE, UI, intr
Voir tous les tableaux de MICO, AS, ARE, UI, intr
intransitif
-
sens commun
-
MICO, AS, ARE, UI, intr
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
- aller et venir v. i : se mouvoir dans une direction (s'agiter) voir aller
- aller et venir v. i : gagner le lieu de celui qui parle ou à qui l'on parle (s'agiter) voir venir
- palpiter v. i : avoir des mouvements convulsifs (s'agiter, tressauter) voir palpiter
- s'agiter v. t : (aller et venir, tressauter) voir agiter
- tressauter v. i : tressaillir fortement (s'agiter, palpiter) voir tressauter
-
1 siècle avant J.C. VERGILIUS MARO (Virgile)
- briller v. i : jeter une lumière éclatante, avoir de l'éclat (scintiller) voir briller
- étinceler v. i : briller, jeter des éclats de lumière voir étinceler
- pétiller v. i : manifester une vive ardeur (étinceler, briller) voir pétiller
- scintiller v. i : étinceler voir scintiller
-
1 siècle avant J.C. CICERO (Cicéron)
-
MICO, AS, ARE, UI, intr
MIUS, A, UM
Lien pour un permalink vers MIUS, A, UM
Voir tous les tableaux de MIUS, A, UM
-
sens commun
-
MIUS, A, UM (adjectif)
-
archaïque
- ma, mon adj. : adjectif possessif voir ma, mon
- mon, ma adj. : adjectif possessif voir mon, ma
-
archaïque
-
MIUS, A, UM (pronom possessif)
-
archaïque
- mien, mienne : ce qui est mien voir mien, mienne
-
archaïque
-
MIUS, A, UM (adjectif)
Visitez notre boutique de services
Visitez dés maintenant notre boutique pour souscrire à nos services en ligne!
Authentification
Merci de remplir le formulaire ci-dessous avec l'adresse email utilisée pour vous inscrire et votre mot-de-passe.